분류 전체보기 67

yama - ランニングアウト/Running out (가사/발음/해석)

yama - ランニングアウト/Running Out 然るべき時に然るべき言葉で 시카루베키토키니 시카루베키코토바데 적당한 때에 적당한 말로 心を言い表してみれば 코코로오 이이아라와시테미레바 마음을 표현해보면 屹度 胸の奥が満たされていくんだろう 킷토 무네노오쿠가 미타사레테이쿤다로오 분명 가슴 속 깊이 충족되겠지 なんて冗談じゃないが 난테죠-단쟈나이가 라니 장난은 아니지만 確かに僕等はいつだって五十音だった 타시카니보쿠라와 이츠닷테고쥬-온닷타 그러고보면 우리들은 늘 이름순이었어 逆さになったって逃れられないから から 사카사니낫탓테 노가레라레나이카라 카라 뒤집어봤자 달아날 수 없으니까 그러니까 空っぽの文字を綴った 카랏포노 모지오 츠즛타 의미 없는 단어를 끼워맞췄어 十八才 僕は時の何かを知らずに 쥬-핫사이 보쿠와 토키노나니카오 시..

yama/1집 마비 2022.09.09

MAISONdes - Hello/Hello 풀버전 feat. yama, 泣き虫 (가사/발음)

MAISONdes - Hello/Hello 풀버전 feat. yama, 泣き虫 灰色に染まりはじめて 하이이로니 소마리하지메테 잿빛으로 물들기 시작해 また曖昧に過ごした君 마타 아이마이니 스고시타키미 아직은 애매하게 지내던 너 天井にまとわりついた 텐죠오니 마토와리츠이타 천장에 달라 붙어있었어 今現在消化して 이마 겐자이 쇼오카시테 지금 현재를 소화해서 気が付けないから腑に落ちない 키가츠케나이카라 후니오치나이 눈치채지 못하니까 이해할 수 없어 油断したものは放置して 유단시타모노와 호오치시테 방심한 것들은 방치한 채 感覚に囚われすぎた 칸카쿠니 토라와레스기타 감각에 얽매이기만 했어 今存在浄化して 이마 손자이 죠오카시테 지금 존재를 정화해서 Hello/Hello 悴んだ指先を見つめた週末 카지칸다유비사키오 미츠메타슈우마츠 얼..

yama/콜라보 2021.02.11

yama - 「タルト」 타르트 (가사/발음)

앨범 수록곡입니다. yama - 「タルト」 타르트 작곡/작사 : TOOBOE 別れ際 ベッドの隅で 와카레기와 벳도노스미데 헤어지려는 순간 침대 구석에 煙草の残り香を吸った 타바코노 노코리가오 슷타 남아있는 담배 냄새를 맡았어 昨夜のダンスも一つわからず 유우베노 단스모 히토츠모 와카라즈 어젯밤 춤은 하나도 몰라서 困らせてばかり 코마라세테바카리 당황시키만 할 뿐 芝居だらけのこのフォーリンラブ 시바이다라케노 코노 훠-링라브 연기 투성이인 폴 인 러브 刺し合っちゃって 사시앗챳테 서로 찔러버려 愛を纏ったナイフ 아이오 마톳타 나이후 사랑이 얽힌 나이프 気にしちゃいられない流血が 키니시챠이라레나이 류우케츠가 신경쓰고 있을 수 없는 유혈이 身体行き交ってそれで御休み 카라다 이키캇테 소레데 오야스미 온 몸을 타고 다녀 이제 좋은밤..

yama/1집 마비 2021.02.11

yama - 「ブルーマンデー」 블루먼데이 (가사/발음)

앨범 수록곡입니다. yama - 「ブルーマンデー」 블루먼데이 작곡/작사 : TOOBOE ブルーマンデー 브루-만데- 블루 먼데이 変わらないように 카와라니요오니 변함없는 것 처럼 全て抱いていてあげるから 스베테다이테이테 아게루카라 전부 안아줄테니까 ブルーマンデー 브루-만데- 블루 먼데이 乾かないバスタオルがひとつ 카와카나이 바스타오루가 히토츠 마르지 않는 배스 타올이 하나 マンションの向かい 만숀노 무카이 맨션 맞은편 季節と移りゆくバス停に 키세츠토 우츠리유쿠 바스테이니 계절과 함께 변해가는 버스 정류장에 少し遅れてやってくる人の声が 스코시오쿠레테얏테쿠루 히토노코에가 조금 뒤늦게 오는 사람들의 소리가 何度も私の家に入り込んで 난도모 와타시노이에니 하이리콘데 몇번이고 내 방으로 넘어와서 もうなんだかウザッたいや 모오난다카..

yama/1집 마비 2021.02.11

yama - 「クローバー」 클로버 (가사/발음)

2월10일 발매된 신 앨범 수록곡입니다. yama - 「クローバー」 클로버 작곡/작사 : TOOBOE 絡まり合う関係は 카라마리아우 칸케이와 서로 얽힌 관계는 カラトリーで掬って 카라토리-데 스쿳테 스푼으로 건져 올려서 フルコースにしてしまった 흐루코-스니 시테시맛타 풀코스로 시켜버렸어 君はどうやら数奇な人生を 키미와 도오야라 스우키나 진세이오 너는 그럭저럭 기구한 인생을 食べあったり傷ついたりした 타베앗타리 키즈츠이타리시테 나눠먹거나 상처입히거나 했어 魔法の様に知り合えた二人 마호오노 요오니 시리아에타 후타리 마법처럼 서로를 알게된 두 사람 まだ解けないでいてと 마다 토케나이데이테토 아직 풀리지말고 있어달라고 丸いプレートの上で寝転がった 마루이 프레-토노 우에데 네코로갓타 둥근 플레이트 위에서 뒹굴었어 例えば僕が一人..

yama/1집 마비 2021.02.11

yama - 「麻痺」 마비 (가사/발음)

yama - 「麻痺」 마비 痺れちゃうくらいに怖くてさ 시비레챠우쿠라이니 코와쿠테사 마비될 정도로 무서워서 足が竦んで竦んでいた 아시가스쿤데 스쿤데이타 다리가 얼어붙어있었어 その時 落ちた涙が 소노토키 오치타나미다가 그 때 떨어트린 눈물이 今も忘れらんないよな 이마모와스레란나이요나 지금도 잊혀지지 않아 どうしようか 도오시요카 어떻게 할까 逆境は慣れてないから 갹쿄오와 나라테나이카라 역경은 익숙하지 않으니까 曖昧な覚悟しか出来てないよな 아이마이나 카쿠고시카 데키테나이요나 애매한 각오밖에 되어있지 않아 細胞が硬直し始めては 사이보오가 코오쵸쿠시 하지메테와 세포가 경직하기 시작하고선 あんまりな未来を見せてくんだな 안마리나미라이오 미세테쿤다나 처참한 미래를 보여주네 あの頃の僕ら 아나코로노 보쿠라 그 시절 우리들은 ただ人を羨んで..

yama/1집 마비 2021.02.11

yama 커버 - bin (가사/발음)

yama 커버 원곡 : コメダワラ(猫アレルギー) bin (가사/발음) 残酷なことに幾許年 잔코쿠나코토니 이쿠바쿠넨 잔혹하게도 한동안 化け物の姿を引きずって生きてた 바케모노노스가타오 히키즛테이키테타 괴물의 모습을 뒤집어쓰고 살아왔어 生まれ変わるなら人並みの 우마레카와루나라 히토나미노 다시 태어난다면 보통 사람같은 幸せを与えて下さいな…って 시아와세오아타에테 쿠다사이낫테 행복을 내려주세요...라니 ずっと、ずっと 즛토, 즛토 계속, 계속 地を這って砂を噛んで 치오핫테 스나오칸데 땅을 기어 모래를 씹고 反吐を吐き続けて 헤도오 하키츠즈케테 구역질을 연거푸 토해내며 不幸な自分に酔いしれて 후코오나 지분니 요이시레테 불행한 자신에게 도취되어 ぶちまける歪みきった自己顕示欲 부치마케루 유가미킷타 지코켄지요쿠 모조리 쏟아내는 삐뚤어진..

yama/커버곡 2021.01.26

yama - 「真っ白」새하얀 THE FIRST TAKE ver.

yama - 「真っ白」새하얀 THE FIRST TAKE ver. 와 진짜 노래 너무 잘해... 인터뷰에서도 이 곡 부르기 어렵다고 하셨는데 그런거치고 너무 잘 부르시는 거 아니냐고 ㅋㅋㅋㅋ 라이브에 대한 기대가 자꾸 커져가네.. (잡솔) 이런거 영상따서 자막 넣어볼까 싶기도 한데 난 역시 원본 영상의 조회수가 올라갔으면 해서 🤔 인터뷰 외에 자막 영상 만들 일은 없을 듯 + 가사 번역한 거는 아래로 2020/12/25 - [가사번역/yama] - yama - 「真っ白」새하얀 (가사/발음)

yama/Archive 2021.01.25

MAISONdes - Hello/Hello feat. yama, 泣き虫 (Bedroom ver.) (가사/발음)

MAISONde - Hello/Hello feat. yama, 泣き虫 (Bedroom ver.) (가사, 발음) 灰色に染まりはじめて 하이이로니 소마리하지메테 잿빛으로 물들기 시작해 また曖昧に過ごした君 마타 아이마이니 스고시타키미 아직은 애매하게 지내던 너 天井にまとわりついた 텐죠오니 마토와리츠이타 천장에 달라 붙어있었어 今現在消化して 이마 겐자이 쇼오카시테 지금 현재를 소화해서 気が付けないから腑に落ちない 키가츠케나이카라 후니오치나이 눈치채지 못하니까 이해할 수 없어 油断したものは放置して 유단시타모노와 호오치시테 방심한 것들은 방치한 채 感覚に囚われすぎた 칸카쿠니 토라와레스기타 감각에 얽매이기만 했어 今存在浄化して 이마 손자이 죠오카시테 지금 존재를 정화해서 Hello/Hello 悴んだ指先を見つめた週末 카..

yama/콜라보 2021.01.25

yama x 瑛人 - Love Forever (가사/발음)

yama x 瑛人 - Love Forever ※ 카토 미리야 트리뷰트 앨범에 실린 공식 커버곡 (가사/발음) 君に出会えてよかった 키미니 데아에테 요캇타 너와 만날 수 있어서 다행이다 切ないけれどよかった 세츠나이케레도 요캇타 슬프지만 다행이다 ひとりの夜も 히토리노요루모 혼자인 밤도 そばにいてくれた 소바니이테쿠레타 곁에 있어 줬어 世界にたったひとりの 세카이니 탓타 히토리노 세상에 단 하나밖에 없는 君に出会えてよかった 키미니 데아에테 요캇타 너와 만날 수 있어서 다행이다 思い出は 夜の空 오모이데와 요루노소라 추억은 밤하늘 星になり 輝くよ 호시니나리 카가야쿠요 별이 되어 빛나 ずっと孤独だった 즛토 코도쿠닷타 계속 고독했어 壊れた心のドア 코와레타 코코로노 도아 부서진 마음의 문 夜に怯えた 요루니오비에타 밤에 겁을..

yama/콜라보 2021.01.10