yama/커버곡 8

yama 커버 - bin (가사/발음)

yama 커버 원곡 : コメダワラ(猫アレルギー) bin (가사/발음) 残酷なことに幾許年 잔코쿠나코토니 이쿠바쿠넨 잔혹하게도 한동안 化け物の姿を引きずって生きてた 바케모노노스가타오 히키즛테이키테타 괴물의 모습을 뒤집어쓰고 살아왔어 生まれ変わるなら人並みの 우마레카와루나라 히토나미노 다시 태어난다면 보통 사람같은 幸せを与えて下さいな…って 시아와세오아타에테 쿠다사이낫테 행복을 내려주세요...라니 ずっと、ずっと 즛토, 즛토 계속, 계속 地を這って砂を噛んで 치오핫테 스나오칸데 땅을 기어 모래를 씹고 反吐を吐き続けて 헤도오 하키츠즈케테 구역질을 연거푸 토해내며 不幸な自分に酔いしれて 후코오나 지분니 요이시레테 불행한 자신에게 도취되어 ぶちまける歪みきった自己顕示欲 부치마케루 유가미킷타 지코켄지요쿠 모조리 쏟아내는 삐뚤어진..

yama/커버곡 2021.01.26

yama 커버 - 屑 쓰레기 (가사/발음)

yama 커버 / 원곡 : Noak 屑 쓰레기 (가사/발음) 都会に苛まれ 토카이니 사이나마레 도회에 시달려 僕は目を患い 보쿠와메오와즈라이 나는 눈을 앓고 雪の降る夜を 유키노후루 요루오 눈 내리는 밤을 疎ましく思っていた 우토마시쿠 오못테이타 보기 싫다고 생각했어 駅までの道を傘もなく歩いた 에키마데노미치오 카사모나쿠아루이타 역까지 길을 우산도 없이 걸었어 静かな街並みに 시즈카나 마치나미니 조용한 거리에 痛い無言が突き刺さる 이타이무곤가 츠키사사쿠 아픈 침묵이 찔러 心は時として 코코로와 토키토시테 감정은 때때로 自分にさえも嘘をつく 지분니사에모 우소오츠쿠 자신에게조차도 거짓말을 해 「君の顔なんて二度と 키미노 카오난테 니도토 '너의 얼굴 따위 두 번 다시 見たくない」なんてそんな! 미타쿠나이 난테 손나 보고 싶지 않아..

yama/커버곡 2021.01.04

yama 커버 - 「夜が始まる」 밤이 시작되다 (가사/발음)

yama 커버 / 원곡 : 平田義久 「夜が始まる」 밤이 시작되다 (가사/발음) まるで夢のような 마루데 유메노요오나 마치 꿈처럼 満開の火花の下で 만카이노 히바나노 시타데 만개한 불꽃 아래에서 祭ばやしがきこえたとしたら 마츠리바야시가 키코에타토시타라 축제 음악이 들려온다면 そこは折しも夏の夜 소코와 오리시모 나츠노요루 그곳이 바로 여름밤 風が凪いた刹那 카제가 나이타 세츠나 바람이 잔잔해진 찰나 神様がくれた合図 카미사마가 쿠레타 아이즈 신님이 주신 신호 髪を切ってきた可愛いきみが 카미오킷테키타 카와이키미가 머리를 자른 사랑스러운 너가 奇跡を信じるのなら 키세키오 신지루노나라 기적을 믿는다면 ほら目を綴じてBaby 호라 메오토지테 Baby 자 눈을 감아 Baby それはきっと魔法さ 소레와 킷토 마호오사 그건 분명 마법이야..

yama/커버곡 2021.01.04

yama 커버 - 「記憶の水槽」 기억의 수조 (가사/발음)

yama 커버 원곡 : 谷田/キタニタツヤ 「記憶の水槽」 기억의 수조 (영상 초반에 나오는 문구) 忘れたくなかったこと。 잊고 싶지 않았던 것. 記銘を掴むこと。 기억을 붙잡는 것. 凍った水槽の中で。 얼어붙은 수조 속에서. (가사/발음) 大嫌いな君の靴 다이키라이나 키미노쿠츠 정말 싫은 너의 구두 海に沈めてしまって、もう 우미니 스지메테시맛테 모오 바다에 가라앉혀버려서, 더 이상 明日には忘れているから 아시타니와 와스레테이루카라 내일은 잊어버렸을테니까 きっと君のことなんて 킷토 키미노코토난테 분명 너에 대한 건 恋をしていた 코이오시테이타 사랑을 하고 있었어 飴玉のような 아메다마노 요오나 사탕 같은 いつか溶けてしまうってことも 이츠카 토케테시마웃테 코토모 언젠가 녹아버리고 만다는 것도 思い出せなくなってさ 오모이다세나쿠낫..

yama/커버곡 2021.01.03

yama 커버 - donica (가사/발음)

yama 커버 / 원곡 : uguis08 donica (가사/발음) 拝啓 하이케이 잘 지내시나요 今日のわたしは 쿄오노와타시와 오늘의 나는 真夜中に目が覚めていて 마요나카니 메가사메테이테 한밤중에 깨어있어서 サイダーを飲み干したら 사이다-오 노미호시타라 사이다를 마셨더니 月明りに跳ねる 츠키아카리니 하네루 달빛에 뛰어올라 平行世界のわたしは 헤이코오세카이노 와타시와 평행세계의 나는 少しため息をついて 스코시 타케이키오츠이테 조금 한숨을 쉬곤 今さら ネジを回して 이마사라 네지오마와시테 이제와서 나사를 돌려 タイムリープしてる 타이무리-프시테루 타임리프 중이야 なんて想像 난테소오조오 라는 상상 もうどうにか もうどうにか 모오도오니카 모오도오니카 부디 이제 어떻게든 ただ忘れてしまえたら 타다와스레테 시마에타라 그저 잊어버릴 ..

yama/커버곡 2021.01.02

yama 커버 - あわよくば君の眷属になりたいな (가사/발음)

yama 커버 / 원곡 : Peg あわよくば君の眷属になりたいな 괜찮다면 너의 권속이 되고 싶어 (가사/발음) 無表情だった花は滲んだ 무효오죠오닷타 하나와니진다 무표정이던 꽃은 번졌어 時折、悪い夢を見るんだ 토키오리 와루이유메오미룬다 이따금 나쁜 꿈을 꿔 愛とは何か分かるかい 아이토와 나니카 와카루카이 사랑이란 게 뭔지 알아? 俺なんかは死に損ないなんだ 오레난카와 시니소코나이난다 나 따위는 죽지 못해 살아있는 거야 どうでもいい気持ちになるんだ 도오데모이이 키모치니나룬다 아무래도 좋은 기분이 되어 버려 高潔な君の血が欲しいな 코오케츠나 키미노치가 호시이나 고결한 너의 피를 원해 損得勘定無視しよう 손토쿠칸죠오 무시시요오 이해타산 같은 건 무시하자 息をするように卑屈になるんだって 이키오스루요오니 히쿠츠니나룬닷테 숨 쉬듯 비..

yama/커버곡 2021.01.02

yama 커버 - りりか(る) 리리컬 (가사/발음)

yama 커버 / 원곡 : 100回嘔吐 りりか(る) 리리컬 (가사/발음) 羽もがれた瞬間 歩いた 하네모가레타슌칸 아루이타 깃털이 뽑힌 순간 걸었어 座り込んでたら邪魔がられるから 스와리콘데타라 쟈마가라레루카라 주저앉아 있으면 방해되니까 もがれた跡グロくて笑った 모가레타아토 구로쿠테와랏타 뽑힌 흔적이 기괴해서 웃었어 おしゃタトゥー入れて生まれ変わろっかな 오샤타투-이레테 우마레카와롯카나 근사한 타투를 새기고 다시 태어나볼까 ○ ×じゃないの 마루 바츠 쟈나이노 O X 가 아니야 でも限界はあんの 데모겐카이와안노 그래도 한계는 있는 걸 かまえ 카마에 준비해 前習えの苦学生 마에나라에노 쿠각세이 앞질러 가느라 괴로운 학생 似た者同士群れてきついが 니타모노도오시 무레테키츠이가 비슷한 놈들끼리 모여서 힘들지만 まあ人間ってそういうと..

yama/커버곡 2020.12.27

yama 커버 - 「アイボリー」 아이보리 (가사/발음)

yama 커버 / 원곡 : Aqu3ra 「アイボリー」 아이보리 (가사/발음) 駆け抜ける on the beat 카케누케루 on the beat 달려나가 on the beat 不摂生過ぎてオーバーヒート 후셋세이스기테 오-바히-토 무심한 나머지 오버히트 憂れても今のレートを 우레테모 이마노레-토오 걱정해도 지금의 비율을 変えることが出来ないならばEND 카에루코토가데키나이나라바END 바꾸는 게 불가능하다면 END 作りこまれた感動 츠쿠리코마레타 칸도오 만들어진 감동 有象無象のワンダーランド 우조오무조오노 완다-란도 유상무상의 원더랜드 居ても居なくても変わらない 이테모이나쿠테모 카와라나이 있어도 없어도 변하지 않아 未練はもうないのさ 미렌와모오 나이노사 더 이상 미련은 없는 걸 hello lo-low 抜け出してしまおう 누케다..

yama/커버곡 2020.12.27