平手友梨奈 2

히라테 유리나 平手友梨奈 - 「ダンスの理由」댄스의 이유 (가사/발음)

히라테 유리나 平手友梨奈 - 「ダンスの理由」 댄스의 이유 (가사/발음) その光はどこを照らしてるのか? 소노히카리와 도코오 테라시테루노카? 그 빛은 어디를 비추고 있는 것인가? 遠い場所から希望は見えているのか? 토오이바쇼카라 키보오와 미에테이루노카? 먼 곳에서 희망은 보이는가? 心を閉ざしてる時 孤独は暗闇の中だ 코코로오 토자시테루토키 코도쿠와 쿠라야미노나카다 마음을 닫고 있을 때 고독은 어둠 속에 Darkness filled somebody’s heart Help! Help! Help! そのままにはしておけない 소노마마니와 시테오케나이 그 대로 둘 수는 없어 I’ll do it for you どうする?どうする?どうする?・・・ 도오스루? 도오스루? 도오스루? 어떡할래? I got it! 私が踊り続ければ 와타시가 오..

JPOP/기타 2020.12.24

케야키자카46/히라테 유리나 - 「角を曲がる」모퉁이를 돌다 (가사/발음)

케야키자카46 - 「角を曲がる」 모퉁이를 돌다 (가사/발음/뜻) みんながおかしいんじゃないのか 민나가 오카시인쟈나이노카 모두가 이상한 게 아닐까 自分は普通だと思ってた 지분와 후츠우다토 오못테타 자신은 평범하다고 생각했어 でも何が普通なのか? 데모나니가 후츠우나노카? 하지만 뭐가 평범한걸까? その根拠なんかあるわけもなくて… 소노콘쿄난카 아루와케모나쿠테.. 근거 같은 게 있을 리도 없고.. もう誰もいないだろうと思った真夜中 모오 다레모이나이다로오토 오못타마요나카 더 이상 아무도 없을 거라 생각한 한밤중 こんな路地ですれ違う人がなぜいるの? 콘나로지데 스레치가우히토가 나제이루노? 이런 골목에 지나가는 사람이 왜 있는 거야? 独り占めしてたはずの不眠症が 히토리지메시테타하즈노 후민쇼오가 독차지 하고 있었을 터인 불면증이 私だ..

JPOP/기타 2020.12.24